• About

Rabbi John Rosove's Blog

Rabbi John Rosove's Blog

Category Archives: Poetry

Helping a Grieving Child after the Death of a Loved One – Another Difficult Conversation

19 Sunday Jan 2014

Posted by rabbijohnrosove in American Jewish Life, Health and Well-Being, Life Cycle, Poetry

≈ Leave a comment

Tags

Health and Well-Being, Life cycle, Poetry

Death is the greatest destabilizing and shattering of life experiences, and is particularly challenging to children who, for the most part, have not as yet developed the life-skills necessary to effectively cope emotionally and spiritually with this magnitude of loss. They consequently need all the support  that extended family, friends, clergy, teachers, therapists, classmates, and community can give them.

What do children know about death and when do they know it?

Very young children under the age of six years approach death with a kind of “magical thinking.” For example, the coyote in the Roadrunner cartoons is consistently pulverized in his pursuit of the Roadrunner. Yet, after every crushing experience, he is reconstituted, comes back to life and continues his pursuit of the Roadrunner. Cartoon characters do not stay dead, and very young children assume that people who die will also return to life.

Some children believe, from an egocentric perspective, that they might have caused the death, and it needs to be explained to them that all people die and that they themselves had absolutely nothing to do with Grandma’s death.

Children over the age of 7 are already beginning to understand concretely and abstractly the meaning of death. Many are fearful for their own safety and the safety of other close adults in their lives. They need reassurance from their surviving parents, grandparents and extended family that everyone else is healthy and has many more years to live, that this was a very sad and/or tragic experience and that it is likely not going to be repeated for many years.

They need to understand, as well, that most illness is treatable and people recover. Just because someone gets sick does not mean that they will die.

Children need to understand that death and sleep are different in order to keep at bay their fear that going to sleep means they, or their loved ones, won’t awaken in the morning.

Children need to know the truth about what causes death, that the disease that killed their loved ones is not necessarily contagious and that their surviving family members are safe.

If children ask about God, I urge you not to say: “God must have wanted Grandma!” “Grandpa is now in a better place!” “God gives us only those burdens that God believes we can handle!”  Such thinking pits God against human beings rather than offer us a divine source of solace and comfort in our loss. The Kotzker Rebbe (Rabbi Menachem Mendel Morgensztern of Kotzk, 1787-1859) said that “God is closest to those whose hearts are broken.”

I am moved by the perspective of the French theologian Teilhard de Chardin, who observed that

“We are not human beings having a spiritual experience. We are spiritual beings having a human experience.”

You might share this idea with your children as it may open their hearts, minds and souls to a greater understanding of who they are at their essential spiritual core.

As a practical matter, I do not encourage children under the age of 5 to attend funerals because they do not understand what is taking place and are often distracting to the mourners. Children over the age of 5 or 6, however, should be given the option to attend after understanding what will take place and what will be expected of them.

Children should be involved in helping to make decisions about the funeral and what happens later in the home.

When the child returns to school, his/her friends also need to be prepared to receive them. The child should be greeted warmly by everyone, invited to join a group of kids at lunch, to walk with classmates between classes, to schedule play dates, and to do homework together.

Classmates should acknowledge what has happened by saying such things as, “I am so sorry that your Dad died.” “I’ve missed you.” “I’ve been thinking about you.” “I can’t imagine what it feels like.” “I’m here for you if you ever want to talk.”

For all of us, there is nothing more painful than the loss of the people we love. This unknown poet, offers comfort, perspective and hope:

“Four things are beautiful beyond belief: / The pleasant weakness that comes after pain, / The radiant greenness that comes after rain, / The deepened faith that follows after grief, / And the re-awakening to love again.”

I have written a booklet (“Preparing for Jewish Burial and Mourning”) that describes in some detail concisely Jewish burial and mourning customs. I believe it can be helpful for you and your children in better understanding how Judaism understands death and mourning and why we do what we do. See my synagogue’s web-site:

http://www.tioh.org/images/Worship/ClergyStudy/preparing%20for%20jewish%20burial%20and%20mourning.pdf

 

O Purest of Souls – D’var Torah Sh’mot

19 Thursday Dec 2013

Posted by rabbijohnrosove in Divrei Torah, Inuyim - Prayer reflections and ruminations, Musings about God/Faith/Religious life, Poetry, Uncategorized

≈ 1 Comment

Tags

Divrei Torah, Musings about God/Faith/Religious Life, Poetry

The Book of Exodus is essentially a story about God’s saving love for the oppressed Israelites. It begins with the birth of Moses and follows him as a young prince and then as he turned into a rebel and outlaw, then a shepherd, and finally THE prophet of God.

Why Moses? What was so unique about him that God chose him to be his most intimate prophet?

Moses was a complex man; passionate, pure, just, humble, at home nowhere, carrying always his people’s burdens while hearing God’s words.

Moses was absolutely unique, the only prophet to speak panim el panim (“face to face”) with God, and that is what my drash-poem is about. Moses is the most important Jew in our history and our gold standard of a religious, moral and political leader.

In our own time the world has benefited from great leaders including Mahatma Gandhi, Rabbi Abraham Joshua Heschel, Dr. Martin Luther King, Mother Teresa, the Dalai Lama, and President Nelson Mandela. Nevertheless, Moses stands alone.

So often we walk in a daze, / Eyes sunk into creviced faces / Fettered to worldly tasks / And blind to rainbows.

I imagine Moses, in Midian, like that, / Brooding in exile,  / Burdened by the people’s suffering, / Knowing each day / Their screaming in stopped-up hearts / And their shedding of silent tears.

A simple shepherd he was, / Staff in hand counting sheep / Until one day / Weaving through rocks /Among bramble bushes he heard / Thorns popping. / Turning his head / His eyes opened  / As if for the first time.

God had long before / taken note of him,  / From his birth,  / But waited until this moment  / To choose him as Prophet.

Dodi dofek pit’chi li  / A-choti ra-yati  / yo-nati ta-mati. / “Open to me, my dove, / my twin,  / my undefiled one.” (Song of Songs 5:2)

Moses heard God’s voice / and beheld angels,  / His soul flowing in sacred rivers / Of Shechinah light.

‘Why me?  / Why am I so privileged / To behold such wonder?  / Unworthy as I am!’

God said, / ‘Moses – I have chosen you  / Because your heart is burdened / and worried,  / Because you know the world’s cruelty,  / and you have not become cruel. / Nor do you stand by idly / when others bleed.

You are a tender of sheep,  / And you will lead my people  / With the shepherd’s staff  / And inspire them / To open their stopped-up hearts / without fear.’

Trembling, Moses looked again  / Into the bush-flames,  / Free from smoke and ash.

His eyes opened as in a dream  / And he heard a soft-murmuring-sound  / The same that breath makes / As it passes through lips.

MOSHE MOSHE!—HINEINI!

Two voices—One utterance!  / He hid his face  / For the more Moses heard  / The brighter was the light  / And he knew he must turn away / Or die.

The prophet’s thoughts were free  / Soaring beyond form / No longer of self. / To this very day there has not been a purer soul / Than his.

God said, / ‘Come no closer, Moses! / Remove your shoes,  / Stand barefoot;  /  I want your soul.

I am here with you  / And in you –  / I am every thing  / And no thing –  / And you are Me. / I see that which is  / And which is not  / And I hear it all.

Take heed shepherd-prince / For My people‘s blood / Calls to Me from the ground, / And the living suffer / A thousand deaths.

You must take them out!  / Every crying child – / Every lashed man – / Every woman screaming.

And Moses, know this / “With weeping they will come, / And with compassion will I guide them.” (Jeremiah 31:8)

The people’s exile began with tears  / And it will end with tears.

I have recorded their story in a Book – / Black fire on white fire – / Letters on parchment  / Telling of slaves  / Seeing light  / And turning to Me  / To become a nation.

The Book is My spirit,  / The letters are My heart, / They are near to you  / That you might do them  / And teach them  / And redeem My world  / And free every human being –  / My cherished children all –  / That the world might not be consumed / In flames.

That book I give to you / O purest of souls.

A Poem on Forgiveness – For Parashat Vayeshev

23 Saturday Nov 2013

Posted by rabbijohnrosove in Divrei Torah, Poetry, Uncategorized

≈ Leave a comment

Tags

Divrei Torah, Poetry

I can’t stop the dreams / That come in the night, / For even while awake / I’m gazing towards light.

My mother died, / My father sighed, / And he wondered / What might become of me / And my dreams?

Trusting a man along the way / I found my brothers lying in wait / To banish me from the clan, / And send me away.

They could not utter aloud / Even my name, / And, casting me into a pit / They spat me away / And broke my father’s heart.

My name had been written with stars – / But I became a slave  / And as flesh in a woman’s heart.

Her master, incensed / Sent me to Sheol, / But still a seer / I glimpsed a glow / And blessings bubbled / Into my dreams.

Alas, I was given reprieve, / Restored to the King, / And I served him faithfully / With shaven head, an Egyptian name, / Secure at his right hand.

There, alone, my heart hardened, / I trusted no one, / Neither man nor angel, / But I dreamed my dreams / And waited for redemption.

My brothers came, / Their faces forlorn, / Begging for bread / Before the throne, / Thinking me Viceroy, / With scepter in hand, / Not as Joseph / From their clan.

My heart had shut down / For twenty odd years / My love blown away / In cold desert tears.

As my father re-dug his father’s old wells, / Seeing my brothers / I recalled where I dwelt, / And water seeped up / Into my steeped-up heart, / To open me to love again.

I forgave them / And brought them near, / And saved them / from their fears, / As God intended / all these years.

Turning and Returning: A Journey Outside Time and Space

08 Sunday Sep 2013

Posted by rabbijohnrosove in Divrei Torah, Ethics, Health and Well-Being, Holidays, Inuyim - Prayer reflections and ruminations, Jewish Identity, Musings about God/Faith/Religious life, Poetry, Quote of the Day, Uncategorized

≈ Leave a comment

Tags

Divrei Torah, Health and Well-Being, Holidays, Iyunim, Musings about God/Faith/Religious Life, Poetry, Quote of the Day

These ten days from Rosh Hashanah to Yom Kippur is the time of turning and returning, as the psalmist says, “O God, bring us back, and light up Your face that we may be rescued.” (Ps 80:4)

Rebbe Nachman of Bratzlav used to say that “Everywhere I go, I am going to Jerusalem. “ He probably meant that his every thought, prayer and deed brought him closer to his true spiritual home, to that time when the Jewish people was one with the land of Israel, the holy city, and with Torah.

Rabbi Levi Yitzhak of Berditchev, however, differed and said, “Everywhere I go, I am going to myself” as if peeling away the skins of an union to rediscover his core spiritual essence.

We too are called by tradition to ask in these days of turning and returning, ‘What is our spiritual essence, the core within that we cannot abandon without walking away from ourselves?”

The psalmist said, “Torat Elohav b’libo – His God’s teaching is in his heart” (Ps 37:31), meaning that we can be truest to ourselves as Jews when we learn and embrace and become living Torah scrolls ourselves.

This High Holiday season is our annual corrective to everything in the past that has fragmented, shattered, distracted, frustrated, disappointed, hurt, offended, humiliated, angered, and taken us away from our truest selves.

Rabbi Eliezer taught that the time to do t’shuvah is brief. He told his students, “Turn one day prior to your death.”

They asked, “Master, how can anyone know what day is one day prior to their death?”

He said, “Therefore, repent today, because tomorrow you may die.” (Talmud, Shabbat 153a)

Central to Yom Kippur is that we use every opportunity to break from the inertia to which we’ve become accustomed and take the first step to turn ourselves around and return to the right path that represents a new beginning. God promises a great reward saying, “You are as if newly created. What happened in the past has already been forgotten.” (Sifre Devarim, Piska 30)

At my weekly Men’s Torah study recently I had a difficult time moving the discussion away from one point we were discussing on the theme of t’shuvah that seemed to take over the hearts and minds of many participants. I had an agenda for our hour long session, and we were not getting quickly enough to what I considered the main and conclusive issue. One of the participants said, “Don’t worry Rabbi – if we don’t get there today, we always have next year!”

He was right, of course. We read Torah every year, and over time fulfill Yochanan ben Bag Bag’s instruction, “Hafoch ba, v’hafoch ba, d’clua ba – Turn it over and turn it over again, for all is contained in it.” (Tanna De-Vei Eliahu Zuta 17:8).”  

The special kind of t’shuvah that comes as a result of Torah learning transports us beyond past and present as we know it, because Torah has no time. It occupies Eternal time, and as such is always current.

Torah stands also outside of space as we understand it. When we learn Torah we are on a spiritual journey towards our essence, as Levi Yitzhak taught, and towards Jerusalem, as Rebbe Nachman taught.

Rabbi Brad Shavit-Artson reflects movingly on the nature of religious turning in these words:

“I think about turning and turning without end… just another word for a dance. It may be that the turning we are called to do before God is one of rapture and joy, of dancing in the presence of the Holy One, as did King David when he returned to Jerusalem with the Ark. Maybe the turning that we should focus on is not one of sorrow and mourning, but of exultation – that we are in the presence of something so magnificent, so unpredictable, so unanticipated and unearned that all we can do is click our heels and spin and dance.”

The 13th century German mystic, Matilda of Magdenberg, expressed it this way:

“I cannot dance, O Lord, /  Unless you lead me. / If you wish me to leap joyfully, / Let me see You dance and sing. / Then I will leap into love – / And from love into knowledge, / And from knowledge into the harvest, / That sweetest fruit beyond human sense / And there I will stay with you, turning.”

May this time of turning be restorative for us all.

G’mar chatimah tovah. May you be sealed in the Book of Life.

Note: I am grateful to Rabbi Brad Shavit-Artson, who assembled some of the above text material and the last poem in an article on T’shuvah in 2003. Translations of the Psalms are taken from The Book of Psalms, by Robert Alter, 2007.

A Prayer for Peace in the New Year

01 Sunday Sep 2013

Posted by rabbijohnrosove in American Jewish Life, Health and Well-Being, Holidays, Inuyim - Prayer reflections and ruminations, Musings about God/Faith/Religious life, Poetry, Social Justice, Uncategorized

≈ 2 Comments

I offer this prayer in the New Year 5774, and wish for you, your families, friends, colleagues, and students a year of good health, renewal, and happiness.

*  *

May we hold lovingly in our thoughts / those who suffer from tyranny, subjugation, cruelty, and injustice, / and work every day towards the alleviation of their suffering.

May we recognize our solidarity / with the stranger, outcast, downtrodden, abused, and deprived, / that no human being be treated as “other,” / that our common humanity weaves us together / in one fabric of mutuality, / one garment of destiny.

May we pursue the Biblical prophet’s vision of peace, / that we might live harmoniously with each other / side by side, / respecting differences, / cherishing diversity, / with no one exploiting the weak, / each living without fear of the other, / each revering Divinity in every human soul.

May we struggle against institutional injustice, / free those from oppression and contempt, / act with purity of heart and mind, / despising none, defrauding none, hating none, / cherishing all, honoring every child of God, every creature of the earth.

May the Jewish people, the state of Israel, and all peoples / know peace in this New Year, / And may we nurture kindness and love everywhere.

L’shanah tovah tikateivu

Rabbi John L. Rosove

Elul Meditation

18 Sunday Aug 2013

Posted by rabbijohnrosove in Health and Well-Being, Holidays, Inuyim - Prayer reflections and ruminations, Musings about God/Faith/Religious life, Poetry, Uncategorized

≈ 1 Comment

Tags

Health and Well-Being, Holidays, Musings about God/Faith/Religious Life, Poetry

I am husband and father, / Brother, son, colleague, and friend.

I am a congregational rabbi, / And a Jew in the pews.

I am a cancer survivor, / And support those with cancer, / And heart disease, / And dementia, / And mental illness, / And people in bad marriages, / And with troubled kids, / And unsatisfying jobs, / And too little money, / And frustrated lives.

I am one human being, / And life moves through me, / And through you, / Except when it doesn’t.

Life is wondrous, / Most of the time, / But sometimes it hurts like hell!

There is a second me too, / And a second you – / The always-present Neshamah / That hovers and waits / To become one with Nefesh, / The earthly-animal-life-force / That keeps us alive.

The Neshamah connects us to Divinity, / And infuses us with Essence, / And inspires us To think and know / That we come closest to God / When we know that we are no-thing / And part of the All.

When we are most receptive to Neshamah / Our lives work.

In Elul each morning I awake wondering – / What is my greatest challenge? / What troubles me about me? / What gives me heartache and grief? / What ruins keep me enslaved?

Am I patient and kind enough, / Generous and respectful enough, / Understanding and wise enough, / Appreciative and grateful enough?

The Yamim Noraim are coming! / There is little time.

Blessings for Pets and All Animals – Part II

05 Wednesday Jun 2013

Posted by rabbijohnrosove in Beauty in Nature, Life Cycle, Musings about God/Faith/Religious life, Poetry, Uncategorized

≈ Leave a comment

Tags

Life cycle

This past week I posted a blog on whether Jews should say the Mourner’s Kaddish for a beloved pet. I have received many responses to that blog both in agreement with me that distinctions must be made between human beings and pets and that the Mourner’s Kaddish is meant for mourners to say for parents, spouses, siblings, and children only, and in disagreement that since the Mourner’s Kaddish affirms God in life that it is appropriate to say the Kaddish for a pet. Though I do not agree with this position, I am sympathetic, which leads me to post now these two blessings.

The first is my blessing when a beloved pet dies. The second was written by the famed scientist and humanitarian Albert Schweitzer.

A Blessing on the Death of a Beloved Pet

Eternal God of Creation:
I am grateful to have enjoyed the gift of _______ (pet name)
Now that he/she has passed from this life.

Give me the strength and courage to cope with my heart-ache and loss.
Despite my grief, I am thankful that my beloved companion no longer suffers.
________ will live in my heart and memory as a dear companion of my soul.
As he/she enriched my life with love and devotion,
May I show similar care for the lives of all your creatures.

May he/she be at peace. Amen.

A Blessing to End the Suffering of Animals – by Albert Schweitzer

Hear our humble prayer, O God,
for our friends, the animals,
especially for those who are suffering;
for animals that are overworked,
underfed, and cruelly treated;
for all the wistful creatures in captivity,
that beat their wings against bars;
for any that are hunted or lost or deserted,
or frightened or hungry.

We entreat for them all
Yours and our compassion,
and for those who deal with them,
we ask a heart of mercy
and gentle hands and kindly words.

Make us, ourselves,
to be true friends to animals
and so to share
the blessings of the Merciful.

A Poem about “Love”

02 Sunday Jun 2013

Posted by rabbijohnrosove in Life Cycle, Poetry, Quote of the Day

≈ 1 Comment

Tags

Ethics, Life cycle, Poetry

I have read this wondrous poem very infrequently at weddings over the years. I offer it only to couples who I sense have attained a special depth of camaraderie uncommon even for those who feel great love for each other.

The poem reflects a depth of generosity, humility, gratitude, kindness, tenderheartedness, acceptance, and understanding of oneself in relationship to the “Other” that could well be the standard towards which every individual aspires with his/her beloved. Though some young couples attain such a relationship by the time they come to the chupah, it often takes many years to realize and understand the poet’s deeper sentiments.

This is among my most favorite wedding poems. I have cited its origins as written in Wikipedia below.

I love you
Not only for what you are,
But for what I am when I am with you.

I love you,
Not only for what you have made of yourself,
But for what you are making of me.

I love you
For the part of me that you bring out;
I love you
For putting your hand into my heaped-up heart
And passing over all the foolish, weak things
That you can’t help dimly seeing there,
And for drawing out into the light
All the beautiful belongings
That no one else had looked quite far enough to find.

I love you because you
Are helping me to make of the lumber of my life
Not a tavern but a Temple,
Out of the works of my every day
Not a reproach but a song.

I love you
Because you have done more than any creed
Could have done
To make me good,
And more than any fate could have done
To make me happy.

You have done it
Without a touch,
Without a word,
Without a sign.

You have done it
By being yourself.
Perhaps that is what
Being a friend means,
After all.

From Wikipedia on the origins of this poem and the “poet” named “Roy Croft.”

“This poem, which is commonly used in wedding speeches and readings and is quoted frequently (attributed to Roy Croft), is nearly identical in meaning to a German-language poem titled Ich liebe Dich (“I Love You”) and composed by Austrian poet Erich Fried; the main difference is that Croft’s version stops at the third-from-last line of Fried’s poem, with the effect that Fried’s poem contains two final lines for which Croft’s version has no equivalent. Croft’s version appears without further attribution in The Family Book of Best Loved Poems, edited by David L. George and published in 1952 by Doubleday & Company, Inc., then of Garden City, New York.

The poem “Love” was included in a 1936 anthology entitled “Best Loved Poems of American People” edited by a Hazel Felleman, and published by Doubleday. This would seem to imply that regardless of the origins of Mr. Croft, that Erich Fried in fact appropriated the poem himself and translated it into German, as he would have been only 15 in 1936. Seeing as the book was a compilation of best loved American poems, it is hard to see how he could be the author.”

The Divine Wedding and Kiss – Parashat Naso

16 Thursday May 2013

Posted by rabbijohnrosove in Divrei Torah, Inuyim - Prayer reflections and ruminations, Musings about God/Faith/Religious life, Poetry

≈ 2 Comments

Tags

Divrei Torah, Musings about God/Faith/Religious Life, Poetry

“O for your kiss! For your love / More enticing than wine, / For your scent and sweet name – / For all this they love you.

Take me away to your room, / Like a king to his rooms – / We’ll rejoice there with wine. / No wonder they love you!” (Song of Songs 1:2-4 – Translation by Marsha Falk)

So, tradition teaches, was the kiss experienced so sweetly on Mount Sinai between the finite bride Israel and the Infinite Bridegroom beneath a chupah attended by angels.

Only forty-nine days earlier God delivered the people through the birth waters of the sea into the midbar, an awe-inspiring expanse of earth and sky, where death stared them in the face, and where life teemed, and authenticity was possible, where a kol d’mamah dakah  (a “soft murmuring sound”) was heard even from within the devastating silence, and where the “Word” was at last spoken.

There in the midbar God and Moses met “face to face” and Eternity uttered the Name.

A kiss more enticing than wine, the “I” of God forged a covenant of light with the people Israel.

The Holy One, having revealed Himself before the people b’li shum l’vush (Rabbi Levi Yitzhak of Berditchev, K’dushat Levi, Parashat Yitro), in raw naked power as a young warrior when He crashed the waves and drowned the Egyptians, now at Sinai (commemorated this past Tuesday evening on Shavuot), for our sake did God step back as a wise old sage without brandishing a sword and instead uttered words of Torah to teach she-ha-olamot y’hiyeh yachol l’kayeim (ibid.) “that the worlds could exist” without overpowering military might.

The Divine Lover and Groom did all this for our sake, so taught the Berditchever Rebbe, that we might walk through the “gates” to holiness and not get stuck in the “gates” of impurity.

On Shabbat Naso, this week, only three days after the Divine wedding on Shavuot, God is still in a most loving mood and blesses His Bride:

 May God bless you and keep you; / May God’s face shine towards you and be gracious to you; / May God lift His face towards you and give you peace. Numbers 6:24-26

Among the most famous blessings in world literature, our sages teach that these three lines promise the fulfillment of every human need and want; wealth, justice, and strength; intelligence, skill, wisdom, intuition, and knowledge; health, compassion, forgiveness, integrity, safety, love, and peace.

This priestly blessing (Birkat Kohanim) represents the highest expression of God’s love. So much so, that the priest was not permitted to offer the blessing on God’s behalf if he hated his community or anyone of its members, or if he was hated by them.

Humbly, the Kohen would ascend the bimah and cover his head with a tallit, and spread his fingers to the shape of a shin, palms towards the earth bestowing blessing from above.

He was never to look the congregation in the eye, and the congregation was to look away as well, because it was then that the Shekhinah would enter the community of Israel.

She was too beautiful and magnificent and inspiring to look upon, for to see Her directly with the naked eye was to peer directly into the face of God, and no one can see God’s face and live.

The former Chief Justice of the Sephardic rabbinical court in Jerusalem, Rabbi Hezkiah Shabtai, originally of Salonika and Aleppo (1862-1950), cited Numbers 6:23: “Speak to Aaron and his sons and say to them, ‘Thus shall you bless the children of Israel.’”

“Amour lahem,” he repeated (“say to them!”). He explained, “Amour in French means love… therefore say, ‘Love them when you are about to bless them. You must love them first.’”

It’s all about love, after all – our covenant with God and each other.

The wedding of The Divine Infinite Bridegroom and Yisrael the Bride was a wondrous thing when it occurred at Sinai, and the blessing of the Kohanim continues that Divine love affair even now – even now.

 

“Birdsong” – A Child’s Poetry in Terezenstadt, 1941

07 Sunday Apr 2013

Posted by rabbijohnrosove in Holidays, Jewish History, Poetry

≈ Leave a comment

Tags

Holydays, Jewish History, Poetry, Yom Hashoah

Tonight and tomorrow is Yom Hashoah, Holocaust Memorial Day. The following poem recalls the lives of the 1.5 million children who perished:

“Who stays in his nest and doesn’t go out. / He doesn’t know what birds know best / Nor what I want to sing about, / That the world is full of loveliness. /  When dewdrops sparkle in the grass / And earth’s a flood with morning light, / A blackbird sings upon a bush / To greet the dawning after night. / Then I know how fine it is to live.

Heh, try to open up your heart / To beauty; go to the woods someday / And weave a wreath of memory there. / Then if the tears obscure your way / You’ll know how wonderful it is to be alive.”

Zichronam livracha – May the memory of the righteous be a blessing.

← Older posts
Newer posts →

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 367 other subscribers

Archive

  • February 2026 (4)
  • January 2026 (8)
  • December 2025 (4)
  • November 2025 (6)
  • October 2025 (8)
  • September 2025 (3)
  • August 2025 (6)
  • July 2025 (4)
  • June 2025 (5)
  • May 2025 (4)
  • April 2025 (6)
  • March 2025 (8)
  • February 2025 (4)
  • January 2025 (8)
  • December 2024 (5)
  • November 2024 (5)
  • October 2024 (3)
  • September 2024 (7)
  • August 2024 (5)
  • July 2024 (7)
  • June 2024 (5)
  • May 2024 (5)
  • April 2024 (4)
  • March 2024 (8)
  • February 2024 (6)
  • January 2024 (5)
  • December 2023 (4)
  • November 2023 (4)
  • October 2023 (9)
  • September 2023 (8)
  • August 2023 (8)
  • July 2023 (10)
  • June 2023 (7)
  • May 2023 (6)
  • April 2023 (8)
  • March 2023 (5)
  • February 2023 (9)
  • January 2023 (8)
  • December 2022 (10)
  • November 2022 (5)
  • October 2022 (5)
  • September 2022 (10)
  • August 2022 (8)
  • July 2022 (8)
  • June 2022 (5)
  • May 2022 (6)
  • April 2022 (8)
  • March 2022 (11)
  • February 2022 (3)
  • January 2022 (7)
  • December 2021 (6)
  • November 2021 (9)
  • October 2021 (8)
  • September 2021 (6)
  • August 2021 (7)
  • July 2021 (7)
  • June 2021 (6)
  • May 2021 (11)
  • April 2021 (4)
  • March 2021 (9)
  • February 2021 (9)
  • January 2021 (14)
  • December 2020 (5)
  • November 2020 (12)
  • October 2020 (13)
  • September 2020 (17)
  • August 2020 (8)
  • July 2020 (8)
  • June 2020 (8)
  • May 2020 (8)
  • April 2020 (11)
  • March 2020 (13)
  • February 2020 (13)
  • January 2020 (15)
  • December 2019 (11)
  • November 2019 (9)
  • October 2019 (5)
  • September 2019 (10)
  • August 2019 (9)
  • July 2019 (8)
  • June 2019 (12)
  • May 2019 (9)
  • April 2019 (9)
  • March 2019 (16)
  • February 2019 (9)
  • January 2019 (19)
  • December 2018 (19)
  • November 2018 (9)
  • October 2018 (17)
  • September 2018 (12)
  • August 2018 (11)
  • July 2018 (10)
  • June 2018 (16)
  • May 2018 (15)
  • April 2018 (18)
  • March 2018 (8)
  • February 2018 (11)
  • January 2018 (10)
  • December 2017 (6)
  • November 2017 (12)
  • October 2017 (8)
  • September 2017 (17)
  • August 2017 (10)
  • July 2017 (10)
  • June 2017 (12)
  • May 2017 (11)
  • April 2017 (12)
  • March 2017 (10)
  • February 2017 (14)
  • January 2017 (22)
  • December 2016 (13)
  • November 2016 (12)
  • October 2016 (8)
  • September 2016 (6)
  • August 2016 (6)
  • July 2016 (10)
  • June 2016 (10)
  • May 2016 (11)
  • April 2016 (13)
  • March 2016 (10)
  • February 2016 (11)
  • January 2016 (9)
  • December 2015 (10)
  • November 2015 (12)
  • October 2015 (8)
  • September 2015 (7)
  • August 2015 (10)
  • July 2015 (7)
  • June 2015 (8)
  • May 2015 (10)
  • April 2015 (9)
  • March 2015 (12)
  • February 2015 (10)
  • January 2015 (12)
  • December 2014 (7)
  • November 2014 (13)
  • October 2014 (9)
  • September 2014 (8)
  • August 2014 (11)
  • July 2014 (10)
  • June 2014 (13)
  • May 2014 (9)
  • April 2014 (17)
  • March 2014 (9)
  • February 2014 (12)
  • January 2014 (15)
  • December 2013 (13)
  • November 2013 (16)
  • October 2013 (7)
  • September 2013 (8)
  • August 2013 (12)
  • July 2013 (8)
  • June 2013 (11)
  • May 2013 (11)
  • April 2013 (12)
  • March 2013 (11)
  • February 2013 (6)
  • January 2013 (9)
  • December 2012 (12)
  • November 2012 (11)
  • October 2012 (6)
  • September 2012 (11)
  • August 2012 (8)
  • July 2012 (11)
  • June 2012 (10)
  • May 2012 (11)
  • April 2012 (13)
  • March 2012 (10)
  • February 2012 (9)
  • January 2012 (14)
  • December 2011 (16)
  • November 2011 (23)
  • October 2011 (21)
  • September 2011 (19)
  • August 2011 (31)
  • July 2011 (8)

Categories

  • American Jewish Life (458)
  • American Politics and Life (417)
  • Art (30)
  • Beauty in Nature (24)
  • Book Recommendations (52)
  • Divrei Torah (159)
  • Ethics (490)
  • Film Reviews (6)
  • Health and Well-Being (156)
  • Holidays (136)
  • Human rights (57)
  • Inuyim – Prayer reflections and ruminations (95)
  • Israel and Palestine (358)
  • Israel/Zionism (502)
  • Jewish History (441)
  • Jewish Identity (372)
  • Jewish-Christian Relations (51)
  • Jewish-Islamic Relations (57)
  • Life Cycle (53)
  • Musings about God/Faith/Religious life (190)
  • Poetry (86)
  • Quote of the Day (101)
  • Social Justice (355)
  • Stories (74)
  • Tributes (30)
  • Uncategorized (831)
  • Women's Rights (152)

Blogroll

  • Americans for Peace Now
  • Association of Reform Zionists of America (ARZA)
  • Congregation Darchei Noam
  • Haaretz
  • J Street
  • Jerusalem Post
  • Jerusalem Report
  • Kehillat Mevesseret Zion
  • Temple Israel of Hollywood
  • The IRAC
  • The Jewish Daily Forward
  • The LA Jewish Journal
  • The RAC
  • URJ
  • World Union for Progressive Judaism

Blog at WordPress.com.

  • Subscribe Subscribed
    • Rabbi John Rosove's Blog
    • Join 367 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Rabbi John Rosove's Blog
    • Subscribe Subscribed
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar